Have a good oneってなに?

アリススプリングスで働き始めて以来初めての休日を満喫しております。

2時に起きて、ウールワースで買い物(40ドル)して、ユーチューブ・・・。

あれ?

普段と全くかわらねぇ

結局この町なんもねぇんだよ!

遊べるところっていったら、ボーリングか映画館か図書館!

まぁパースより南に田舎道を走ること約3時間。りんご以外なにもない町マッチョマンよりかはましか・・・。ははは・・・。

ここKマートあるし。

さて今日はいつもデリバリーしているときに80パーセントぐらいの確率で客に言われる一言「Have a good one」についてだよ。

ピザわたして別れ際に言われるんですよね。

いつも働く時間が夜なので、oneでなくてnightっていってるんじゃねぇかな

っておもっていたんですがね、グーグルグルで調べるとね、oneでいいみたいっすね。

別れ際のいろんな場面で使えるっぽいっすね。

英語勉強し始めて始めてこの表現を聞きましたよ。

やっぱ、ネイティブが使う表現とネイティブじゃない人が使う表現って違いますね。

でも

あれやね。

別に別れ際にあいさつなんてsee you laterでよくね?

非ネイティブだしおれ。

ブログランキングに参加しています。おかえりの際には是非下記ボタンのクリックをお願いいたすますます。

にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村

新しい旅へ出るにあたり新規ブログ立ち上げました!
ただいま絶賛毎日更新中です!

ユーラシア大陸を100万円という予算内で横断します。
スポンサーリンク







スポンサーリンク