おれがGumtreeでファームをみつけた方法

カナーボンでセカンドビザをゲットできるファームをみつけられなかったおれは、ネットを駆使して新たなるファームジョブを探すことにした。

もちろん使用するサイトは、Gumtree

どのようにしておれはファームを見つけたか解説していこうと思います。

※Gumtreeがどのようなサイトかという説明は省かせていただきます。

投稿

さてGumtreeに投稿するにはまず登録をする必要があります。

%e3%82%b9%e3%82%af%e3%83%aa%e3%83%bc%e3%83%b3%e3%82%b7%e3%83%a7%e3%83%83%e3%83%88-2016-12-18-16-55-20

画面上部右寄りにある「register」をクリック

%e3%82%b9%e3%82%af%e3%83%aa%e3%83%bc%e3%83%b3%e3%82%b7%e3%83%a7%e3%83%83%e3%83%88-2016-12-18-16-55-32

メールアドレス、パスワードを入力して登録を完了!

※gmailやyahooメールなどのフリーメールで可

%e3%82%b9%e3%82%af%e3%83%aa%e3%83%bc%e3%83%b3%e3%82%b7%e3%83%a7%e3%83%83%e3%83%88-2016-12-18-17-19-36

登録が完了したら次はいよいよ投稿をしてみよう!
まず画面右上にある「Post an add」をクリック。

%e3%82%b9%e3%82%af%e3%83%aa%e3%83%bc%e3%83%b3%e3%82%b7%e3%83%a7%e3%83%83%e3%83%88-2016-12-18-16-56-30

ここでは、カテゴリーの選択。
仕事探しなので「job」を選択。

%e3%82%b9%e3%82%af%e3%83%aa%e3%83%bc%e3%83%b3%e3%82%b7%e3%83%a7%e3%83%83%e3%83%88-2016-12-18-16-56-43

次はなんの仕事を探しているかを選択。
今回はセカンドが取得できるファームジョブなので「Farming&Veterinary」を選択。

%e3%82%b9%e3%82%af%e3%83%aa%e3%83%bc%e3%83%b3%e3%82%b7%e3%83%a7%e3%83%83%e3%83%88-2016-12-18-16-56-50

ここでは「other」を選択。
これを選択することで、野菜やフルーツなどのファームだけでなくデイリーファームのオーナーからも連絡がくる。

%e3%82%b9%e3%82%af%e3%83%aa%e3%83%bc%e3%83%b3%e3%82%b7%e3%83%a7%e3%83%83%e3%83%88-2016-12-18-16-56-56

仕事を探している側なので、「im looking for work」を選択。

%e3%82%b9%e3%82%af%e3%83%aa%e3%83%bc%e3%83%b3%e3%82%b7%e3%83%a7%e3%83%83%e3%83%88-2016-12-18-16-57-45

最後に投稿内容の入力!

ここで重要なのが「タイトル」

Wanted workやlooking for workなどのタイトルでは、どんな人が投稿をしているのかをファーマーはタイトルだけでは判断できない。

なのでより具体的なタイトルをつけることが重要になる。

自分はいつもこのようにしている

「Japanese male Wanted work」

これならタイトルだけで、「日本人」、「男」という2つの情報を伝えることができるので、ページを開かれる確率が上がるだろう。

次に本文。

これはレジュメに書いてあることを丸写しで大丈夫だと思う。

参考までに自分の本文を・・・。

I’m ○○○ 22 years old Japanese male.

I’m looking for a farm job and I would like to get 2nd visa.
I’m a hard working man and can speak English. I used to working long hours and don’t mind working 7days 24hours a week because I’m Japanese. I’m available from 5, Sep. I would like to work for over 3 months.

General Strengths
・Over 4 years experience as forklift driver
・Self-motivated and hard-working
・Comfortable working alone or as part of a team
・Adaptable and eager to learn
・Responsible, punctual and can work under pressure and in a fast-paced enviroment
・Capable in working in different random shifts beyond duty hours

Work experience
Factory Work in Japan for one year
Gardening supplies shop Store Manager in Japan for 4 years

I have own car so I can go everywhere anytime.

Thank you
0123-567-890

多少文法が間違っていても、相手に何が言いたいか伝われば大丈夫だと思う。

実際にこの文もおそらく間違いはあるだろう。しかし完璧に本文を仕上げるよりも、いち早く投稿して仕事を探すことが重要だとおれは思う。

最後に

おれはこの方法で今までに5件のファーマーから連絡が来た。

そしてセカンドビザをゲット(予定)のファームで今3ヶ月働いている。

連絡が来たファームのほとんどは大規模なファームでなく、家族経営やワーカー数人程度のこじんまりとしたファームだった。

実際に今のファームもワーカーはおれを含めて5人。

つまり、完全英語(ネイティブ)環境でファームワークができるのである!!

仕事探しに困っているかたは是非チャレンジしてみてはいかがだろうか・・・。

ただしこの方法は車を持っていることが望ましい。

ブログランキングに参加しています。おかえりの際には是非下記ボタンのクリックをお願いいたすますます。

にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村

新しい旅へ出るにあたり新規ブログ立ち上げました!
ただいま絶賛毎日更新中です!

ユーラシア大陸を100万円という予算内で横断します。
スポンサーリンク







シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサーリンク